[Visuell språk eller uttalsspråk?]

Efter att ha läst brorsan inlägg, han skrev om mig, alltså mitt uttryck.

http://justanotherjoke.blogg.se/2009/august/utkast-min-syster.html#comment

Jag var först osäker om det var ett kompling eller hån. Efter att ha frågat honom så förstod jag poängen.

För er som kanske inte förstår poäng heller, så förklaring är;
åskan är det som låter, blixt är något man ser. eftersom jag är döv så blixt passar bättre till mening, men det
har egentligen inte stor skillnad..

Hm, jag har funderat på om hur det ska egentligen skrivas.
Eftersom döva hör ju inte ljud, men är väldiga visuella, så ska man skriva i visuella meningar
eller ska vi följa svenska men på annan sida kan vi ju skriva perfekt svenska men med visuell i istället för uttalsspråk..

Det är lite svårt att beskriva, men jag tänker på att jag är ju visuell av mig, jag dör nog om jag förlorar min syn.
de är mera än platin värda!
Bör jag så skriva visuell språk, för då passar det ju, utan något ironisk i meningar..

Tex, "Jag lekte med Storm, och skrattes hördes i hela lägenheten", Det skriver nog av folk som har fungerande hörsel.

fast vi visuella döva skriver snarare "Det var så härligt att se Storm skratta."
Vi beskriver vad vi SER.. Jag erkänner att jag ibland försöker skriva hur det låter eller så, men det innebär ju att
jag tar ett risk att beskriva helt fel, för jag vet ju inte hur det låter.
Ska man då skriva blixt eller åskan? För jag hör inte åskan, men jag ser blixtrande..


Visuella meningar av en visuell med defekt hörsel?
eller?

Viola.

Kommentarer
Postat av: Tjälldén

Exakt exakt!!! Det var EXAKT det jag menade!

Härligt syrran!!

2009-09-02 @ 07:03:10
URL: http://justanotherjoke.blogg.se/

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback